2013 flashback: Summer vacation in Rørvig

Heute ist der letzte Tag in 2013 und das nehme ich gerne zum Anlass, um nochmal einige Highlights des Jahres Revue passieren zu lassen. Das Jahr war schon ziemlich stressig, aber es gab immer wieder Unterbrechungen zur Erholung: ein Familienurlaub in Südfrankreich und ein langes Wochenende in Barcelona zum Beispiel. Aber da dieses Blog sich ja vorwiegend mit Dänemark beschäftigen möchte, findet Ihr hier einige Eindrücke der wunderschönen Tage, die wir diesen Sommer im Sommerhaus der Schwiegereltern in spe in Rørvig (Nordsjælland) verbrachten.

separator

As 2013 draws to a close, I’m taking the opportunity to look back on some of my favorite moments and events of the year. It’s been a stressful year, but there were plenty of welcome interruptions for relaxing, e.g. a family vacation in the South of France or a long weekend in beautiful Barcelona. But since this blog is supposed to focus on Denmark, I’m sharing some impressions from the couple of days we spent in the in-laws’ summer house in Rørvig, North Sealand.

WP_20130703_004

Sommerhaus - summer house

WP_20130704_012

Hafen - Rørvig harbor

024663a9-9f5d-4d86-a5fa-0007173a6b66_jpeg(2)

Fangfrischer Fisch im Hafenrestaurant - fresh fish in the harbor restaurant

WP_20130704_005Johannisbeeren-Schnecke zum Frühstück - delicious Danish pastry for breakfast

WP_20130705_002 WP_20130705_006 WP_20130705_004Am Strand! Sonnencreme nicht vergessen! - At the beach, remember your sunscreen!

A Danish Christmas

For Christmas Eve, we joined the boyfriend’s family for a traditional Danish Christmas celebration. The day started around 1pm with going to church. The church is really cute, but tiny, so the Christmas service was completely overrun and we ended up sitting on the floor! But lots of singing and some jokes later (“One guy says to another, my wife is an angel! Says the other one, lucky you, mine is still alive!), we went back to have some glögg, cookies, chocolate treats and other sweet delicacies. Around 6pm, dinner was ready - a traditional Danish Christmas dinner, the kind where you find yourself wishing you had a second and third stomach so you would never have to stop eating! Then, we all gathered around the Christmas tree and danced around it singing Christmas songs - culminating in the polonaise-type activity where people hold each others hands or shoulders and run around the entire house (this includes a visit to every room, also running over furniture is totally okay) in a long line, singing the very upbeat “Nu er det jul igen” (now it’s Christmas again), ending around the tree again, all exhausted! Then it was finally time for presents, which especially the kids were thrilled about.

Here are some impressions from a beautiful day with lots of joy, love, and of course brilliant food and tons of presents!

Nisselandskab, a decorative landscape of Santa’s little elves

WP_20131222_002 WP_20131222_003

Decorating the Christmas tree - of course the star needs to go on top!

WP_20131222_011

Some of the beautiful ornaments on the tree

WP_20131222_023 WP_20131222_022

This one is filled with snacks in case you get hungry while you’re dancing around the tree!

WP_20131222_021

The decorated tree in its full glory, including some of the presents

Traditional Danish Christmas dinner, including duck and flæskesteg (pork roast with crispy skin on top that everybody fights about), red cabbage, caramellized potatoes and dark gravy - what a feast!

WP_20131224_001 WP_20131224_009

And for dessert, there’s “ris à la mande“, a sweet rice pudding with whipped cream and chopped almonds, with a cherry sauce. In addition to the chopped almonds, there is always one whole almond hidden in the pudding, and whoever finds it, gets a small gift. Since our family Christmas had many kids around, the odds were raised by adding three almonds, and guess who found one? :)

WP_20131224_011

After dinner, everybody was completely stuffed, so we took a little break on the couch while the kids found and distributed the presents from under the tree. I’ve rarely seen such a giving frenzy, we were unwrapping presents until midnight!

I hope you all had a wonderful Christmas Eve and can enjoy another couple of festive days with your loved ones! Merry Christmas!

Christmas Decoration DIY: Silver sparkly reindeer on canvas

Vielleicht liegt es an der Jahreszeit, aber momentan liebe ich einfach alles, was ein Geweih hat. Und wenn es dann dazu noch silbern ist und/ oder glitzert, dann bin ich auf jeden Fall Feuer und Flamme!

Auf Pinterest bin ich dann auf diese weihnachtliche Deko-Idee gestoßen (auf das Bild klicken für den Original-Blogpost):

Geweih, Silber, Glitzer - der Plan war gefasst! Ich besorgte also schon vor längerer Zeit alle benötigten Utensilien, aber gestern hatte ich endlich die Zeit und Muße, das Projekt in Angriff zu nehmen.

 

separator

I don’t know if it’s the season, but currently I’m a sucker for anything with antlers. And if it’s silver and/ or sparkly as well, I’m completely sold! So when I came across this DIY decoration idea on Pinterest, it didn’t take long for me to decide that I was going to make my own. I had already bought everything I’d need a couple of weeks ago, but yesterday I finally got around to actually making it.

separator

Material: eine Leinwand (ich habe mich für 40x40cm entschieden), Universalkleber (flüssig, am besten mit einer recht dünnen Dosierspitze), silber- oder goldfarbener Glitter zum Streuen (jede andere Farbe geht natürlich auch), schmaler Pinsel, Bleistift.

Material: canvas (mine was 40x40cm), universal glue (make sure it has a thin tip), glitter in silver, gold or any other color you like, a brush and pencil.

WP_20131220_002

Als nächstes musste natürlich die Silhouette ausgewählt werden. Diese habe ich dann in der gewünschten Größe ausgedruckt.

Next, select the deer silhouette you want to use and print it in the desired size.

WP_20131220_004

Die Silhouette ausschneiden und nach Bedarf zusammenkleben, um sie als Schablone nutzen zu können. Anschließend mit einem Bleistift die Umrisse auf die Leinwand übertragen.

Cut out the silhouette and tape together, if necessary, to use as a stencil. Trace the shape of the deer silhouette on the canvas with a pencil.

WP_20131220_008

Nun mit dem Kleber vorsichtig die Umrisse ausfüllen. Dabei darauf achten, dass die Bleistiftränder nicht mehr zu sehen sind. Anschließend den Glitter großzügig aufstreuen.

Fill in the silhouette with the glue, making sure that the pencil frame is not visible any more. Generously apply glitter.

WP_20131220_009

Entsprechend der Anweisungen auf dem Kleber trocknen lassen. Nach dem vollständigen Trocknen den überschüssigen Glitter abschütteln und gegebenenfalls die Ränder begradigen. Tipp: Zum Schluss mit etwas Haarspray fixieren.

Let dry following instructions on glue bottle. After it has dried completely, shake off any excess glitter and clean the edges, if necessary. Tipp: Apply a thin layer of hair spray to hold glitter in place.

WP_20131220_010(vor dem Trocknen/ before drying)

Homemade Christmas gift idea: Cranberry syrup

Kochen und Backen sind ja schon seit längerem unter meinen Hobbies zu finden, aber in den letzten Monaten bin ich auch immer mehr unter die Selber-Macher gegangen. Marmeladen, Apfelmus, Chutneys, Pesto - und jetzt eben auch Sirup. Cranberries gehören in die Herbst- und Winterzeit wie Mandarinen und Walnüsse. Bereits zu Thanksgiving habe ich diesen Sirup hergestellt, um ihn im Apéritif zu verwenden (dazu einfach etwas Sirup mit Champagner, Sekt, Prosecco oder Weißwein aufgießen, eventuell mit einer halben Orangenscheibe garnieren). Er eignet sich aber ganz genauso hervorragend über Vanilleeis oder zu anderen Desserts, oder für die Zubereitung von Cocktails. In hübsche Flaschen abgefüllt macht er sich also ganz wunderbar unterm Weihnachtsbaum. Die Step-by-Step-Anleitung findet Ihr hier! separator

Cooking and baking have been some of my favorite things to do for quite a while now, but recently I’ve also begun making other things on my own, such as jam, apple sauce, chutneys, pesto etc. And then, for Thanksgiving, I decided to make a cranberry syrup to use in my welcome drink (it’s an adaptation of a Kir Royal: simply mix a bit of syrup with champagne, prosecco or white wine and garnish with an orange slice), but this syrup is also a great addition to vanilla ice cream or other desserts, or can be used in cocktails. Therefore, it’s a wonderful Christmas gift. You can find the step-by-step instructions below!

separator

Homemade Cranberry Syrup

WP_20131126_003[1]

Step 1

500g Cranberries, 250g Zucker und 300ml Wasser in einen großen Topf geben und zum Kochen bringen.

In a large pot, combine 1 pound of cranberries, 250g granulated sugar and 300ml water and bring to a boil.

WP_20131126_005[1]

Step 2

Bei mittlerer Hitze solange kochen lassen, bis der Zucker vollständig aufgelöst ist - Achtung, die Cranberrys platzen auf (Spritzgefahr!). Unter ständigem Rühren ca. 10-15min weiterköcheln.

Let simmer on medium heat, constantly stirring, until sugar is dissolved - careful, cranberries will pop open! Simmer for about 10-15mins.

 

WP_20131126_008[1]

Step 3

Die Masse in ein feines Sieb geben und vorsichtig durchstreichen, bis so viel Flüssigkeit wie möglich durchgelaufen ist (Cranberry-Reste können anderweitig verwendet werden, z.B. als Brotaufstrich).

Strain the cranberries through a fine sieve until as much as possible of the fluid has been removed. Keep solids for another use (e.g. bread spread).

WP_20131126_010[1]

Step 4

Den Saft einer Zitrone auspressen und unter den Sirup rühren. Danach vollständig abkühlen lassen und in Flaschen abfüllen (ergibt ca. 350-400ml).

Squeeze out the juice of one lemon and stir into the syrup. Let cool completely and fill into bottles (yields about 350-400ml of syrup).

WP_20131126_014[1]

Step 5

Etikettieren und verschenken oder einfach selbst genießen!

Add a pretty label and give away as a Christmas gift or enjoy yourself!

Christmas recipe: Black and white spiral cookies

Nachdem die Kekse meiner ersten adventlichen Back-Session bereits zum Großteil verputzt oder verschenkt wurden, war es gestern Abend an der Zeit, für Nachschub zu sorgen. Dafür habe ich mich für ein klassisches Rezept mit einem Twist entschieden:

WP_20131219_004[1]

Black and white spiral cookies

für den hellen Teig:

150g Mehl

100g weiche Butter

80g Zucker

1 Eigelb

1 TL Vanillezucker

für den dunklen Teig:

150g Mehl

100g weiche Butter

80g Zucker

1 Eigelb

2 TL Kakaopulver

2 TL Milch oder Rum

Für den hellen und dunklen Teig jeweils alle Zutaten schnell mit der Hand oder in einer Küchenmaschine vermischen und verkneten. Die beiden Teige in Frischhaltefolie einwickeln und ca. 2 Stunden im Kühlschrank kaltstellen.

Nach der Kühlzeit die Teige aus dem Kühlschrank holen, noch einmal kurz durchkneten und dünn ausrollen (ca. 3-4mm). Dabei darauf achten, dass die ausgerollten Teige etwa die gleiche Form haben. Anschließend die ausgerollten Teige aufeinanderlegen und eng zu einer Rolle aufrollen. Die unebenen Enden gerade abschneiden und nochmals ca. 30min kaltstellen.

Den Backofen auf 180 Grad (Umluft) vorheizen. Die Teigrolle in ca. 4mm breite Kekse schneiden und ca. 10-12min backen. Kurz abkühlen lassen und am besten noch warm genießen!

separator

Black and white spiral cookies

for the white dough:

150g all-purpose flour

100g soft butter

80g granulated sugar

1 egg yolk

1 tsp. vanilla sugar

for the dark dough:

150g all-purpose flour

100g soft butter

80g granulated sugar

1 egg yolk

2 tbsp. cocoa powder

2 tbsp. milk or rum

For each dough, mix all ingredients together by hand or in a kitchen machine. Wrap in foil and cool for about 2 hours. Roll out each dough until about 3-4mm thin, aiming for similar shapes. Put the doughs on top of each other, roll up and cut off uneven edges. Refrigerate for another 30mins. Preheat oven to 180 degrees. Cut the dough roll into 4mm cookies and bake for about 10-12mins.

Enjoy!